מעדן ויניל היום ברדיו קסם, 106 FM

אוג 13

(צילום: אמירה מורג)

עמי שביט מת בשבוע שעבר. חלק גדול מהתוכנית הוקדש לזמר וליוצר מצפון הארץ, שפרץ למצעדי הפזמונים בסוף שנות ה-60 עם "הפרח הלבן", אותו כתב. דב זעירא מחברת התקליט חיפה, שהחתים את שביט (והמליץ שישנה את שמו המקורי, אדמונד שבת, לטובת הקריירה), התראיין טלפונית בתחילת התוכנית. באולפן, התארח התמלילן מיקי הרטבי, שכתב שבעה מתוך 12 השירים בתקליט הבכורה של שביט, חלקם מקוריים ואחרים גרסה עברית לשירים שהגיעו מבלגיה (לזעירא היה הסכם שיתוף פעולה עם חברת תקליטים בלגית). אגב בלגיה, הרטבי – נא לבטא ב' רפה, בבקשה – סיפר גם על השירים (בעברית, בכתיב לועזי), שכתב לכוכב הבלגי לואיג'י, שזכה להצלחה גדולה גם בישראל. הרטבי, שהגיע עם בת זוגו, מלכה רוזנטל, סיפר עוד על התרגום שכתב ללהיט הגדול של מרי הופקין, those were the days (שולי נתן שרה את הגרסה העברית), ועל השיר המצליח (רוח ערב), שכתב עם עודד זמיר, לצמד אלכסנדרה ועודד. האזנה נעימה.

2 comments

  1. מיקי הרטבי /

    מי שיאזין לתכנית וישמע את שירתו של עמי שביט ז"ל, לא יוכל שלא להתפעל מקולו, עצמת נוכחותו ושירתו הנפלאה.
    לכתו של עמי מאיתנו היא ללא ספק אבדה גדולה.
    כמה אהבתי אותו!

    • שמחנו להביא שוב את קולו של עמי שביט ז"ל, בשירים שלך, ואחרים. תודה שהתארחת במעדן ויניל.

Leave a Reply

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *