דאב עכשיו
ינו 04
(צילום: פייסבוק)
ציפי פישר, בדרך כלל לא ממש מתחברת לדאב ורגאי, הופתעה לטובה מדאבטייזר.
אני חייבת להודות, שדאב ורגאיי הינם ז'אנרים שאף פעם לא לגמרי הצלחתי להתחבר אליהם. לכן זו הייתה הפתעה נחמדה לגלות את dubtazer פרויקט הצד של אור רווה מלהקת אנא עארף, שבזכות שילוב הצלילים מעולם המוזיקה הים התיכונית היותר מוכרים הוא הצליח לגרום גם לי להבין מה הקטע. בעזרת חברו ללהקה, אמיר בן דוד, ששר בערבית, רווה יצר קטע שהוא גם רקיד להפליא אבל על ביט דאב, שכרגיל לז'אנר טיפה מושהה ולכן יותר מתאים לכיוון הצ'ילאאוט.
למרות שזו לא הפעם הראשונה בה שמעתי שילוב כזה – ניתן למצוא אותו בקטנה גם בעיבודים שעשה אסף תלמודי לחלק מהשירים של שי צברי, כמו "המלך", בטראק הזה דווקא החלק של הדאב לוקח את קדמת הבמה.
השילוב של העוד והשירה בערבית עם אלקטרוניקה – קלידים ותופים – הצליח, לפי התגובות ביוטיוב, לקלוע לא רק לטעם הישראלי, אלא גם באזור המזרח התיכון בכלל: בנוסף לטורקיה, בה להקת אנא עארף הצליחה לבסס קהל נאמן, הגיב בערוץ היוטיוב גם מישהו מעיראק. האם יש סיכוי לשלום במזרח התיכון דווקא דרך רחבת הריקודים? מי יודע….