הגמד ובת הטוחן
אוג 20
(צילום: תמי חוני)
חיים נוי על "עוץ לי גוץ לי" של תיאטרון הילדים הישראלי: גרסה חדשה בשפה קולחת וברורה למחזמר הידוע המבוסס על אגדת ילדים של האחים גרים.
"עוץ לי גוץ לי", המחזמר הנודע לילדים, מפציע בגרסה חדשה ומוזיקלית של תיאטרון הילדים הישראלי, ומציע נסים ונפלאות על הבמה התוססת והעליזה. ההפקה עולה ברחבי הארץ ובתיאטרון היהלום ברמת גן והיא תרבותית, קולחת ומרתקת ושופעת הברקות בימוי ושחקנים מוכשרים .
המחזמר מבוסס על אגדת עם גרמנית שהתפרסמה לראשונה בקובץ האגדות של האחים גרים ושם נקרא הגמד הקוסם רומפלשטילצכן שפירושו מנענע רגליים של ריהוט. בעברית היו לו שמות שונים כמו פליגמד או אלדד ומידד בעור אחד או שום שם אין לי. את השם עוץ לי גוץ לי טבע אברהם שלונסקי בשנת 1965 כאשר עיבד את האגדה למחזה מוזיקלי לילדים והתכוון במתן השם ל"תן עצה גמד שלי". ההצגה הועלתה לראשונה בתיאטרון הקאמרי עם לחניו הידועים של דובי זלצר. היה חשש להפיק את המופע לילדים בגלל העברית הגבוהה, אבל הקהל הצעיר קיבל את ההצגה בתשואות וחרף השפה המליצית והלא שגורה כל כך, הפך המחזה לנכס צאן ברזל.
בימים אלה מעלה תיאטרון הילדים הישראלי בשיתוף בים בם בום גרסה חדשה לקטנים, שיש בה הברקות בימוי ומשחק קולח. כתבה בשפה קולחת וברורה, חלקה בחרוזים ועם אלמנטים עכשוויים, ענבל לוי אזואלוס (שהיא גם כוכבת ילדים הידועה כענבל בא-לי), שגם ביימה את ההצגה ואפילו שזרה קטעי קסמים בין הסצנות.
עלילת המחזמר, הרצוף ריקודים ושירים והופעה מרנינה של להקת השחקנים, מותאמת לילדים ואינה דומה בתבניתה לאגדות האחים גרים האימתניות. הגמד כאן הוא חביב למדי. הסיפור מתרחש בממלכה רחוקה שפשטה את הרגל והמלך מחפש אמצעי מחייה. הטוחן מספר לו שבתו היפה מסוגלת להפיק זהב מקש ובתמורה יישא אותה המלך לאישה. בת הטוחן נכלאת בטירה ומצטווה להפיק זהב, סגולה שכמובן אין ביכולתה לקיים. כאן מגיע לעזרתה עוץ לי גוץ לי ותמורת שרשרת מהודרת מחולל את הנס. בפעמים הבאות הוא כבר מבקש את בנה הבכור של המלכה לעתיד תמורת ביצוע הניסים. הצעירה אמנם מבטיחה אולם מסרבת לקיים הבטחתה לגמד והוא מסתפק בכך שתגלה מה הוא שמו האמיתי. מובן שהשם נחשף בידי המשרת קדחת והגמד אפילו מקבל ג'וב בארמון וכולם שמחים ומאושרים.
מי שמפציעה בתפקיד הראשי ומפגינה יכולות נפלאות היא גילי גבל, שגם אחראית לכוריאוגרפיה בהצגה. גילי היא פלא מהלך וביכולתה ללוש את גופה כאוות נפשה, לבצע תרגילי אקרובטיקה ופעלולי ריקוד, חרף שכבת הבגדים של הגמד בעל הכרס. אין ספק שלפנינו פרפורמרית שחקנית מצוינת.
אורטל טימנובה הנעימה והמוצלחת מגלמת את בת הטוחן בצורה מרשימה ושולטת היטב בתפקידה. רן זרבי, עם יכולת תנועה ומשחק טובים מאוד, מגלם יפה את המלך.
טוביה טוויג המגלם את המשרת קדחת וגם את הטוחן, והוא בהחלט גונב לפעמים את ההצגה בזכות משחקו הקומי ויכולתו לעבור ביעף בין דרישות התפקיד, לעורר את פרצי הצחוק בקרב הילדים והוריהם ואפילו לדבר בעגה של שפה מזרח תיכונית מסויימת. כאן יש לציין כי ההצגה חפה מירידה למקומות רדודים והיא תרבותית, אינה עוסקת בוולגריות ובצעקנות כפי שאנו רואים לעתים בהצגות ילדים המעוניינות לגרוף צחוקים בכל מחיר.
זיו רהט אחראי למוזיקה ולעיבודים. הלחנים המקסימים הם של ענבל לוי אזואלוס וזיו רהט. התלבושות הנהדרות עוצבו בידי אלה וולדי קולסניק. עיצוב הסאונד הוא של תומר כהן. ההפקה היא של קארין ואסי סתיו והפקה בפועל של תומר עדוי.
עוץ לי גוץ לי בעיבוד החדש הוא בהחלט מופע חביב, מוצלח ובעל רמה, והוא מסוגל בקלות להקל על הקיץ המעיק ולהעניק שעה קלה של נחת לילדים ולהורים.