מוצרט, דרך ליטא
נוב 08
חיים נוי על נישואי פיגארו, בהפקת האופרה הלאומית של ליטא המתארחת באופרה הישראלית: קולחת, תוססת, אם כי הזמרים אינם שומרים על רמה אחידה.
נישואי פיגרו בהפקת האופרה הלאומית של ליטא , המתארחת באופרה הישראלית, היא הפקה יפה ותוססת שניתן להתענג עליה, למרות שלא כל התפקידים היו שווים באיכותם.
הצגת הבכורה של האופרה שכתב מוצרט התקיימה בוינה, ב-1786 ומאז נחשבת נישואי פיגארו לאחת המוצלחות ביותר של המלחין ומהאופרות המפורסמות בעולם.
העלילה הפתלתלה קמעא עוסקת בבית משפחת הרוזן אמלוויווה בסביליה, בספרד. פיגארו, לשעבר הספר מסביליה, הוא עתה משרתו והנהג האישי של הרוזן. הוא עומד להינשא לסוזאנה, המשרתת הנאה של אשת הרוזן. כיון שהרוזן בעצמו מתאהב בסוזנה, הוא זומם לבטל את החתונה. אולם, המשרתים והרוזנת מצליחים להערים על הרוזן ולאחר מסכת אירועים , הרוזן נאלץ להתנצל והחתונה נערכת כמתוכנן. מדובר באופרה קומית במהותה ואולם כמקובל בסוג כזה של יצירה, המשרתים, למשל, הם בעלי אופי קומי ואילו הרוזן ורעייתו רציניים יותר. האופרה שזורה אריות, דואטים ושירה בשלישיה, מקהלה וגם ריקוד. בניגוד למקובל בז'אנר, הפתיחה הידועה לאופרה הזו, עומדת בפני עצמה, אינה כלולה בגוף האופרה והיא מושמעת באירועים ובקונצרטים רבים.
ההפקה מליטא היא בהחלט יפה, תוססת וענוגה. אף שאינה מתעלה לרמה שמימית וגם לא כל הזמרים מפגינים רמה זהה של כישרון, ההרמוניה של כל המרכיבים, הזמרים, התזמורת, המקהלה ואפילו התפאורה והתלבושות, מייצרים הפקה משובחת ומעניינת. למרות אורכה של האופרה, 4 מערכות בשלוש שעות, המופע קולח, שוטף, נעים ומלודי.
המנצח מרטינס סטאשקוס , נעים ומקצועי, הפגין שליטה מלאה בתזמורת והמוזיקה הייתה שזורה כהלכה עם קולות הזמרים ולא האפילה עליהם. נגנית הצ'מבלו בין נגני התזמורת , הייתה מעולה.
קוסטס סמורגינס,בריטון, שגילם את פיגארו ושכבר הופיע בעבר בישראל, היה מעניין ומשחקו היה ראוי. ליוהנה גדמנטייטה ,כסוזנה, קול סופרן צח וצלול, מעט גבוה לפעמים, והיא הפגינה גם משחק טוב. ליימונאס פוטניוס , בריטון, כרוזן אמלוויוה, הפגין יכולת ווקאלית משובחת וגם משחק טוב מאוד. סנדרה ינושייטה, כרוזנת, היא זמרת סופרן מעולה והופעתה הייתה מצוינת.
דובילה קוזנייטה, סופרן, גילמה את המשרת כרובינו והופעתה הייתה מעולה. דובילה הפגינה משחק מצוין וקול מקסים וענוג. יצוין כי את תפקיד כרובינו מגלמים, לפי הנחיות ההפקה המקורית, נשים בלבוש גברי.
עוד ראוי לציון אגידיוס דאוקורדס בתפקיד הגנן אנטוניו, שהפגין משחק נהדר וקול משובח, ולינה דמברוסקייטה, עם הקול המופלא, כברברינה, בתו.
הבמאי אמיליו סאחי העלה הפקה נאה. התלבושות של רנאטה שוסהיים היו מקסימות. התפאורה של דניאל ביאנקו הייתה יפה ובמיוחד בסצנות בגן.
הפתיחה לנישואי פיגארו
https://www.youtube.com/watch?v=F7vpLC38fr8