צוענים, יהודים ונדודים
מאי 03
חיים נוי אהב את נשמה צוענית, מופע סוחף, מבוסס על אלבומה של ירדנה ארזי בשם זה ושזור בשירים, ריקודים ומערכונים מהווי הצוענים והיהודים במזרח אירופה.
נשמה צוענית, בתיאטרון היידישפיל, הוא מחזמר סוחף ומהנה, המספר על צוענים, יהודים ונדודים ועל השאיפה המשותפת לעתיד טוב יותר. אורן יעקובי כתב את המופע הקולח, השזור בשירים, אגדות-עם, מערכונים ומתמונות ופכים קטנים מהווי הצוענים והיהודים ומבקש לעמוד על הדומה והמבדיל בין שני המיעוטים שחיו במזרח אירופה. המופע מבוסס על האלבום הנושא שם זה של ירדנה ארזי והרעיון הוא של היוצר, השחקן-זמר והבמאי יוני אילת שעשה עבודת בימוי מצוינת וגם משתתף בעצמו בהצגה, שר בקול נעים ומשחקו רגיש ומשובח. אילת עבד היטב עם קבוצת השחקנים הנפלאה והעמיד ערב תרבותי, מסוגנן , נופת צופים. להקת השחקנים הצעירה מבצעת בכישרון רב את השירים, הכוללים את כל הלהיטים הידועים, וסוחפת אחריה את כל יושבי האולם. ייתכן והיה מקום לצמצם קמעא את הטקסטים ואולי להיפרד מכמה מערכונים , אבל בסך הכול, זהו מופע מענג, כמו הקודם של להקת הצעירים, "מונולוגים מהקישקע", שהיה שיר הלל לתרבות האוכל היהודי ועם מערכונים ושירים שגרמו לריר תמידי בקרב הצופים.
המופע הנוכחי גורם לצופים לצהול ולמחוא כפיים, ללוות עצמם עם השירים המוכרים ולמצוא עצמם מזמזמים את המוזיקה כל הדרך הביתה.
יעל יקל היא פרפורמרית , שחקנית, רקדנית וזמרת מופלאה בעלת כישרון מתפרץ. יעל מצליחה לשלהב וכל הופעתה היא חוויה מוזיקלית ותיאטרלית.
יונתן רוזן הוא שחקן וזמר משובח וכמו שאזכור לו לנצח את הביצוע המופתי שלו לשיר "גפילטע פיש" במופע הקודם, כך גם הפעם הוא מפעים בביצוע לעיניים שחורות.
עינת סגל-כהן מצוינת במשחק וזמר וזכורה במיוחד במערכון על דובת הצוענים המאולפת והאנושית. רונית אשרי-סנדלר הטמפרמנטית נהדרת בשיר, משחק ומחול. ניב שפיר מוצלח מאוד והופעתו מצוינת. מירי רגנדורפר היא שחקנית וזמרת משובחת, קלת תנועה וראויה לתשואות. יובל רפפורט מעולה, כשחקן וזמר והמופע כאילו הותאם לדמותו התיאטרלית.
ליאור רונן אחראי לעיבודים ולניהול המוזיקלי המדהים של המחזמר ועומד בראש הרכב הנגנים: גל אקשטיין, נועם נחמיה ויוני גבעוני. נדב צלנר עיצב את הכוריאוגרפיה התוססת והקצבית. אופיר חזן אחראית לתלבושות הססגוניות והיפות ומאיה פלג עיצבה תפאורה פרקטית ומוצלחת. מישה צ'רניאבסקי עיצב תאורה מצוינת. דניאל בירנבוים תרגם ליידיש והדריך את השחקנים בשפה.
היוזמה של המנכ"ל והמנהל האמנותי של התיאטרון, ששי קשת, להפיק גם מחזות מוזיקליים בביצוע הלהקה הצעירה והתוססת, מקרבת את המופעים , לא רק לקהל הצופים הבוגר והיידישאי, אלא לדור הצעיר ולכל שוחרי התרבות שלנו.